¿Qué papel juega la poesía en un país azotado por la violencia y el desasosiego? Parecería que el arte es algo banal cuando el panorama nacional es tan sanguinario. Michoacán es uno de los estados que más han sufrido durante los últimos años por lo que resulta difícil imaginar la cotidianeidad en estas condiciones. Morelia, su capital, no ha quedado al margen de la situación. A pesar de las circunstancias, o debido a ellas, tres jóvenes poetas se dieron a la titánica tarea de organizar un evento que reuniría a varios de sus colegas para, como ellos dijeron, regalarle a su ciudad tres días de versos y, con ellos, buenas noticias. Leonarda Rivera, Daniel Wence y Julieta Piña Romero decidieron darle vida al Encuentro Nacional de Poetas Jóvenes en diciembre de 2013.
El resultado de su trabajo fue una grata jornada junto a cuarenta poetas que ya son nombres conocidos en la literatura mexicana emergente, todos ellos nacieron a finales de los setenta o durante la década de los ochenta. Si bien no se puede hablar de una temática o un estilo único que los vincule, sí se puede agruparlos como una generación que ha logrado darle un nuevo respiro a la poesía en nuestro país. El mosaico que forman va desde tonalidades que podrían considerarse tradicionales —“(…) de ti lo acepto todo: / el frío de tus labios, /el vacío de tus ojos” (Iván Cruz Osorio)— hasta mordaces —“El letrero sobre la puerta confirma que prefieres la soledad de un hotel barato” (Armando Salgado)—, pasando por aquellas que tocan una llaga —“Tan duro como el cadáver de un niño sin nombre asesinado por la ametralladora Maxim” (Xitlalitl Rodríguez Mendoza)—, e incluso aquellas que resuenan por ser tan familiares: Éramos de la generación del cabello en ojos
Siempre se vuelve al lugar del crimen. Este encuentro sirve como un recordatorio de que el arte no puede separarse del entorno donde se desarrolla; la creación literaria está íntimamente ligada a todo lo que sucede a nuestro alrededor y como tal es imposible dejarla a un lado, incluso en las condiciones más adversas. Leonarda Rivera escribe: Porque fue esta ciudad
|
Ilustraciones: |
Itzel Rivas Victoria (Ciudad de México, 1985). Traductora egresada de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM. Sus traducciones han sido publicadas en Periódico de Poesía, Viento en Vela y Paso de Gato. Participó en el festival Poesía en Voz Alta 2007. Actualmente se desempeña como traductora freelance.
|